Para un profesional de la educación, el aula es su hábitat natural, independientemente del país en el que se encuentre. Sin embargo, cuando un maestro o profesor latinoamericano decide cruzar el Atlántico para ejercer en Europa, se encuentra con una barrera que no tiene que ver con la pedagogía, sino con la burocracia: la homologación de títulos docentes en España.
A diferencia de otras profesiones donde el mercado es más libre, la docencia en el sistema público y concertado español es una profesión regulada. Esto significa que el Estado establece requisitos muy estrictos sobre qué titulación exacta se necesita para entrar en una clase. No basta con saber enseñar; necesitas el papel oficial que diga que tu formación es equivalente a la española.
Esta guía está diseñada para acompañarte en ese proceso, desde la confusión inicial hasta la claridad estratégica. Desglosaremos las diferencias cruciales entre ser “Maestro” y ser “Profesor de Secundaria” (algo que en Latinoamérica suele estar fusionado), analizaremos los requisitos de la homologación de títulos en España y te daremos las claves para que tu vocación no se pierda en un laberinto de papeles.
Qué vas a encontrar en este artículo
Del aula en tu país al aula en España
Imagina que llevas diez años enseñando Matemáticas en Bogotá, Historia en Buenos Aires o siendo maestra de preescolar en Ciudad de México. Tienes la experiencia, la vocación de ser docente y el manejo de grupo. Llegas a España con la ilusión de continuar tu carrera, pero al presentar tu currículum, te piden la homologación o el máster habilitante.
El choque es real. El sistema educativo en España estructura la función docente de manera diferente a muchos países de Hispanoamérica. Mientras que en muchos lugares un “Licenciado en Educación” puede abarcar un espectro amplio, en España hay compartimentos estancos.
Entender dónde encaja tu título es el primer paso para no perder tiempo y dinero. La homologación de títulos docentes en España no es un trámite único; tiene caminos distintos dependiendo de si quieres trabajar con niños pequeños (Infantil/Primaria) o con adolescentes y adultos (Secundaria/Bachillerato/FP). Equivocarse de camino es el error más común, y aquí vamos a evitarlo.
Qué títulos docentes se homologan y a qué profesiones dan acceso
Para trabajar en el sistema reglado español, debes saber a qué figura profesional aspiras. Básicamente, existen dos grandes ligas con reglas de juego muy distintas:
1. Maestros (Educación Infantil y Primaria)
Esta es una profesión regulada directa. En España, se estudia el Grado en Maestro en Educación Infantil o el Grado en Maestro en Educación Primaria.
El objetivo: Homologar tu título extranjero directamente al título español de Maestro.
Para quién: Docentes de preescolar, jardín de infancia y escuela básica (hasta los 12 años aproximadamente).
Dónde trabajarás: En centros de educación primaria en España o escuelas infantiles.
2. Profesores (Secundaria, Bachillerato y FP)
Aquí el sistema cambia radicalmente. No existe un grado universitario de “Profesor de Secundaria”. En España, un profesor de Biología es un Biólogo que además ha hecho un máster específico para aprender a enseñar.
El objetivo: Es un proceso de dos pasos. Primero, homologar o declarar equivalente tu título de base (Licenciatura en Biología, Historia, Ingenierías, etc.). Segundo, cursar el Máster Universitario en Formación del Profesorado (conocido como “el Máster de Secundaria”).
Para quién: Docentes que enseñan asignaturas específicas a adolescentes de 12 a 18 años o en ciclos formativos.
Dónde trabajarás: Institutos de educación secundaria en España, Bachillerato o centros de formación profesional en España.
Homologar títulos de maestro (Educación Infantil y Primaria)
Si tu vocación son los más pequeños, tu camino es la homologación a profesión regulada. El Ministerio de Ciencia, Innovación y Universidades comparará tu plan de estudios con el español.
Requisitos clave
Para tener éxito, tu título extranjero debe cumplir tres condiciones de oro:
Oficialidad: Debe ser un título oficial superior universitario en tu país de origen.
Duración: Generalmente, se exigen carreras de al menos 4 años (240 créditos ECTS en el sistema europeo).
Contenido Pedagógico y Prácticas: Este es el punto crítico. El grado español de Maestro tiene una carga muy alta de didáctica y un periodo largo de prácticas escolares obligatorias (Prácticum). Si tu título es muy teórico o tus prácticas fueron cortas, es probable que te pidan cursar materias extra.
Documentación específica
Además del título y notas, necesitarás acreditar detalladamente las asignaturas cursadas (programas) y, muy importante, un certificado que demuestre que con ese título puedes ejercer como maestro en tu país de origen (acreditación de competencia profesional). Todo ello, por supuesto, con la correcta apostilla y legalización en España.
Homologar títulos para ser profesor/a de Secundaria, Bachillerato o FP
Aquí es donde muchos colegas latinoamericanos se confunden. Dicen: “Yo soy Licenciado en Educación con mención en Historia, quiero homologar a Profesor de Historia”. En España, esa figura directa no existe como título de grado único.
El camino de dos pasos
Paso 1: Homologación o Equivalencia del Título de Base. Debes conseguir que el Ministerio reconozca que tu Licenciatura en Matemáticas de Perú o tu Ingeniería de Colombia es equivalente al nivel académico de Grado español. Normalmente, se solicita la “Equivalencia a titulación y a nivel académico universitario oficial”, que es un trámite distinto a la homologación habilitante, aunque a veces se usa la homologación si el título de base también es regulado (como Psicología o Ingeniería).
Paso 2: El Máster Habilitante. Una vez que tienes tu título de base reconocido, para entrar en un aula de secundaria necesitas obligatoriamente el Máster en Formación del Profesorado.
¿Se puede homologar el máster? Es muy difícil. Si en tu país hiciste una especialización docente, puedes intentarlo, pero los requisitos del máster español son tan específicos que la mayoría de las veces toca cursarlo en una universidad española (presencial u online).
La buena noticia: Es un máster de un año que te conecta con el sistema, te da puntos para oposiciones y te permite hacer prácticas en centros españoles.

Pasos generales para solicitar la homologación docente
El procedimiento administrativo se ha digitalizado para agilizar los tiempos, aunque la espera sigue siendo larga.
Recopilación documental: Reúne título, certificado de notas, plan de estudios, programas de asignaturas, certificado de prácticas y acreditación de ejercicio profesional. Traduce lo que no esté en español (por traductor jurado) y apostilla todo.
Solicitud telemática: Accede a la Sede Electrónica del Ministerio de Universidades. Selecciona el trámite de “Homologación de títulos extranjeros de educación superior a títulos oficiales universitarios españoles de Grado que den acceso a profesión regulada” (para Maestros) o “Equivalencia” (para Profesores de Secundaria).
Pago de tasas: Deberás abonar la tasa correspondiente (modelo 790), que ronda los 160 euros.
Registro y espera: Una vez enviado, obtendrás un número de expediente. A partir de ahí, toca monitorear el estado. El plazo legal es de 6 meses, pero la realidad suele extenderse a año y medio o dos años.
Resultados posibles: homologación completa, condicionada o no homologación
Tras la revisión de la ANECA (Agencia Nacional de Evaluación de la Calidad y Acreditación) y el Ministerio, recibirás una resolución.
Homologación Favorable (Total): ¡Felicidades! Tu título es plenamente válido en España. Puedes colegiarte y trabajar.
Homologación Condicionada: El Ministerio reconoce tu título pero detecta carencias formativas. Te exigirán superar “requisitos formativos complementarios” (cursar ciertas asignaturas o realizar prácticas en una universidad española). Tienes un plazo para hacerlo. Aquí es útil entender la diferencia entre homologación parcial vs completa, aunque en este caso la condicionada es un paso intermedio hacia la total.
Denegación: Tu solicitud es rechazada. Puede ser por defectos de forma no subsanados o por diferencias insalvables en la formación. Ante esto, puedes interponer un recurso de alzada por homologación denegada si crees que hay error, o plantearte otra vía.
Requisitos adicionales para ejercer como docente en España
Tener la homologación es como tener la llave del coche; ahora necesitas aprender a conducir por las carreteras españolas.
Idioma: Si vas a trabajar en comunidades con lengua cooficial (Cataluña, Valencia, Galicia, País Vasco, Baleares), te exigirán certificar el nivel de esa lengua (C1 habitualmente) para la enseñanza pública y concertada.
Oposiciones: Para ser funcionario de carrera en la escuela pública, debes aprobar un concurso-oposición. Es un proceso duro y competitivo. Puedes leer más sobre las oposiciones docentes en España para entender la magnitud del reto.
Centros Concertados y Privados: Aquí no necesitas opositar. Te contratan directamente enviando tu CV, pero te exigirán igualmente la titulación homologada y, en secundaria, el máster. Los colegios concertados son una gran puerta de entrada para docentes extranjeros.
Certificado de Delitos Sexuales: Imprescindible en España para trabajar con menores. Debes presentar el de tu país de origen (apostillado) y, una vez residas en España, el español.
Errores frecuentes en homologación de títulos docentes
La experiencia nos dice que muchos expedientes se atascan por detalles evitables. Estos son los errores al homologar un título en España más comunes en el sector educativo:
Olvidar las prácticas: No desglosar las horas de prácticas pre-profesionales en el certificado de notas o no aportar un certificado específico de las mismas. Para ser “Maestro” en España, las prácticas tienen un peso enorme.
Confusión de niveles: Pedir homologación a Maestro de Primaria cuando tu título es de Profesor de Secundaria, o viceversa. El Ministerio es estricto con las etapas educativas.
Programas incompletos: Enviar solo el nombre de las materias sin la descripción del contenido (syllabus). Los evaluadores necesitan ver qué estudiaste, no solo cómo se llamaba la clase.
Falta de acreditación de origen: No adjuntar el documento oficial que dice que tu título te permite ser profesor en tu país.
Estrategias para maestras y profesores latinoamericanos
Dependiendo de tu perfil, tu hoja de ruta ideal cambia:
Perfil A: Maestra de Preescolar/Primaria con experiencia.
Estrategia: Ve directo a la homologación a profesión regulada (Maestro). Asegúrate de que tus certificados de prácticas estén impecables. Si te piden complementos formativos, hazlos cuanto antes en una universidad española; es una excelente forma de hacer networking.
Perfil B: Licenciado en Educación Secundaria (Matemáticas, Lengua…).
Estrategia: Solicita la equivalencia de tu título a grado universitario. Paralelamente, preinscríbete en el Máster de Formación del Profesorado. Mientras sale la equivalencia, el máster te permite entrar en contacto con colegios a través de las prácticas.
Perfil C: Pedagogo o Psicopedagogo.
Estrategia: La figura del orientador escolar en España requiere también el Máster de Profesorado (especialidad Orientación Educativa). Tendrás que homologar/equivaler tu título de pedagogía o psicología y luego cursar el máster.
Cuándo buscar asesoría especializada en homologación docente
Aunque el trámite es personal, la casuística docente es compleja. Planes de estudios de los años 90, universidades fusionadas o títulos con nombres ambiguos pueden confundir al funcionario español.
Considera contratar ayuda si:
Tu título combina varias etapas (ej: “Licenciado en Educación Básica y Media”).
Tienes prisa y necesitas que el expediente entre perfecto a la primera para evitar requerimientos de subsanación que retrasen meses el proceso.
Necesitas coordinar la homologación con trámites de extranjería (visados de trabajo o búsqueda de empleo).
Recibes una propuesta de homologación condicionada y no sabes dónde cursar las materias que te faltan.
La homologación de títulos docentes en España es una carrera de fondo, no un sprint. Requiere paciencia, orden y una dosis de realismo. Pero también es la puerta de entrada a un sistema educativo robusto, con buenas condiciones laborales y una alta demanda de profesionales en ciertas especialidades y zonas.
No dejes que el miedo a la burocracia paralice tu sueño. Miles de maestros y profesores latinoamericanos ya están ejerciendo hoy en aulas españolas, aportando su riqueza cultural y su experiencia pedagógica. La clave está en informarse bien, preparar cada papel con mimo y entender que este trámite es, en sí mismo, la primera lección de tu nueva etapa profesional.
Glosario
ANECA: Agencia Nacional de Evaluación de la Calidad y Acreditación. Organismo encargado de emitir los informes técnicos sobre la equivalencia de tu título.
Profesión Regulada: Profesión para cuyo ejercicio se requiere cumplir una condición de titulación específica establecida por ley (en este caso, Maestro o Profesor con Máster).
Máster Habilitante: Máster oficial universitario (Formación del Profesorado) que es requisito legal indispensable para enseñar en Secundaria, Bachillerato y FP, independientemente de la carrera base que se tenga.
Suplemento Europeo al Título (SET): Documento que acompaña a los títulos universitarios europeos con información unificada. Aunque tú vienes de fuera, es la referencia que usarán para comparar tu título.
Declaración de Equivalencia: Trámite que reconoce el nivel académico (Grado o Máster) de tu título extranjero, pero no habilita directamente para una profesión regulada (útil para profesores de secundaria antes del máster).
Preguntas Frecuentes (FAQ)
¿Puedo trabajar en colegios privados sin homologar? No legalmente como docente titular de asignaturas curriculares. La ley española exige la titulación correspondiente (y por tanto su homologación) para impartir docencia reglada en cualquier tipo de centro (público, concertado o privado).
¿Sirve mi experiencia docente para evitar el Máster de Profesorado? Solo en casos muy excepcionales y antiguos (haber impartido docencia en España antes de 2009). La experiencia docente en el extranjero generalmente no exime de cursar el Máster de Formación del Profesorado.
¿Cuánto cuesta el Máster de Profesorado? Depende de la universidad. En las públicas puede rondar los 1.000 – 2.000 euros, mientras que en las privadas (que suelen ofrecer modalidades online más flexibles) puede oscilar entre 4.000 y 8.000 euros.
¿Puedo dar clases de inglés si soy nativo pero mi título es de otra cosa? Para la enseñanza reglada, necesitas ser Licenciado/Graduado (en cualquier materia) y tener el Máster de Profesorado, además de acreditar el nivel de inglés. Ser nativo no es una titulación habilitante por sí misma para el sistema educativo formal.
Bibliografía
Ministerio de Educación y Formación Profesional. Informe sobre el sistema educativo español. Publicaciones del Ministerio.
Agencia Nacional de Evaluación de la Calidad y Acreditación (ANECA). Guía de evaluación de títulos extranjeros. Documentación técnica disponible en su web.
Boletín Oficial del Estado (BOE). Orden ECI/3854/2007 y Orden ECI/3857/2007, por las que se establecen los requisitos para la verificación de los títulos universitarios oficiales que habiliten para el ejercicio de las profesiones de Profesor de Educación Secundaria y Maestro.
Eurydice. National Education Systems: Spain. Comisión Europea. Una visión comparada muy útil para entender las equivalencias.
